八戸の中心街南に広がるのは、東北有数の大飲屋街。

One of Tohoku's leading bar districts is in Hachinohe.

八戸の飲み屋街は、1ヵ所にまとまった効果で、人口からするとはるかに巨大な印象。

一つ目の魅力は、路地主体であること。狭い路地に並ぶ店から、看板が突き出し、ほろ酔い加減の客が通り抜けます。人だけの空間だから、安心してふらつけます.。2つ目は、ローカル資本の、個性ある小さな店が多いこと。八戸の、八戸による、八戸と観光客のための飲屋街です。3つ目は、新築にはない古びた渋さ。建築基準法の関係で、現況幅員では新築できないためでしょうが、半ばほったらかしで出来た街を、観光コンテンツとして売り出す八戸は商売がうまい。

一見さんにお薦めは、みろく横丁。老朽した建物の跡地が、商工会議所の発案で、屋台村となりました。店舗はガラス張り。人の入りも値段もお母さんの相性も一目瞭然。いつもにぎわっていますが、東日本大震災の津波で、三陸のお客さんがかなり亡くなられたそう。八戸も被害を受けましたが、痛々しく見えないのは、ハードにあまり頼っていないからかもしれません。仮設建築のような八食センターも、岸壁が治れば再開した館鼻朝市も、簡易なみろく横丁も、祭も、ソフトの魅力でハードの被害に屈しません。被災しても回復の早いソフトに優れた八戸は、災害に強い町。

The bar districts is in Hachinohe looks quite large for the population by the effect that bars gather in one place.

The first attraction is an alley. Signs stick out from the bars lined up on narrow alleys, and tipsy customers pass through under those. People can wander around with confidence there. The second is many small and unique bars by locals, that is, a bar district of locals, by locals, for locals and tourists. The third is the dingy streetscape. Due to the law, a new building must be impossible to build with the current narrow alley. Hachinohe advertises as tourism content such bar district in the state of neglect. A good business-entity!

Miroku Yokocho Alley is recommended for unfamiliar visitors. The old building's site became a food stall village by the Chamber of Commerce. The store is glass-walled. You can see the number of customers, the price, and the compatibility of an owner at a glance. It's always crowded. But an owner told me that the tsunami by the Great East Japan earthquake killed a lot of customers. Hachinohe was also damaged but doesn't look painful, maybe because it doesn't rely much on tangible factors. Hachishoku Center like a temporary building, Tatehana Morning Market reopened once the peer had been repaired, the simple Miroku Yokocho, and the festivals, those attraction is intangible factors. So, those don't surrender to damage by disasters. Hachinohe is a disaster-resistant town with excellent intangible factors. 

ご感想はこちらへ / Click here for your impressions

もっと詳しく → 旅行の時間 - 八戸に学べ:八戸の町 - 3(八戸、青森、日本)
When you want to know more → Time of Travel - Learn from Hachinohe : Hachinohe Town - 3 (Hachinohe, Aomori, Japan)

写真の無断使用、転用はご遠慮下さい。/ Please do not use or upload our photos without permission.

おすすめの記事